Kaoru(かおる) is using Lang-8.
Join Lang-8 and start language exchange with Kaoru(かおる)!

Top_regist

Va a cultivar las patatas. (じゃがいもをつくります。)

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Kaoru(かおる)'s latest journal entries Feb 21st 2012 23:23
Los martes mis hijos no vuelven a casa hasta las cuatro.
Mi hija vuelve más tarde todos los días.
Hoy ha hecho buen tiempo.
He ido a comprar unas cosas de la asignatura de Plásticas de mis hijos.
Cuando he entrado a la tienda,he recordado que mi marido quiere las semillas de patatas.
(¿Cómo se dice esta patata para hacer patatas nuevas?)
He preguntado por un e-mail cuántos kilos quiera y he comprado estas de 5 kilos.
A mi marido le gusta mucho la patata.
Ahora yo no como muchas porque me parece que comí un montón de patatas para toda mi vida en España.
En mi familia todos no decimos la patata en japonés, sino en español.
Ya sabéis cuántos a mi marido le guste la patata y cuántos hablemos de patatas.

毎週火曜日は子供たちは4時まで帰ってきません。
娘は毎日もっと遅く帰ってきます。
今日はいい天気でした。
私は子供の図工の物を買いに行きました。
お店に入った時、夫が”たねいも”を欲しがっていたのを思い出しました。(”たねいも”ってスペイン語でなんていうんですか?)
私はメールで何キロ欲しいか聞いて 5キロのたねいもを買いました。
夫はじゃがいもが大好きです。
いま、私はあまりパタタ(じゃがいも)を食べません、というのはスペインで一生分のやまもりのじゃがいもを食べたと思うからです。
私の家族はじゃがいもを日本語で”じゃがいも”と言わないでスペイン語で”パタタ”と言っています。
そんなことから夫がどのくらいパタタが好きか、どのくらいパタタの話をするかわかるでしょう?
Feb 22nd 2012 00:13 N

  • He ido a comprar unas cosas de la asignatura de Plásticas de mis hijos.
  • He ido a comprar unas cosas para la asignatura de artes plásticas de mis hijos.

1 people think this correction is good.  

  • Cuando he entrado a la tienda,he recordado que mi marido quiere las semillas de patatas.
  • Cuando he entrado a la tienda, he recordado que mi marido quería semillas de patatas.

1 people think this correction is good.  

  • (¿Cómo se dice esta patata para hacer patatas nuevas?)
  • (¿Cómo se le dice a esta patata para hacer patatas nuevas?) //Parece que se les denomina 'patata semilla', es decir, como si fuera una variante de la patata. También, 'minitubérculos'.

1 people think this correction is good.  

  • He preguntado por un e-mail cuántos kilos quiera y he comprado estas de 5 kilos.
  • He preguntado por un e-mail cuántos kilos quería y he comprado estas de 5 kilos.

1 people think this correction is good.  

  • Ahora yo no como muchas porque me parece que comí un montón de patatas para toda mi vida en España.
  • Ahora yo no como muchas porque me parece que comí un montón de patatas en España como para toda mi vida.

1 people think this correction is good.  

  • En mi familia todos no decimos la patata en japonés, sino en español.
  • En mi familia no nos referimos a la patata en japonés, sino en español. //O, 'En mi familia nadie se refiere a la patata...'

1 people think this correction is good.  

  • Ya sabéis cuántos a mi marido le guste la patata y cuántos hablemos de patatas.
  • Supongo que ya sabéis cuánto le gusta a mi marido la patata y qué tanto hablamos de patatas. //No estoy muy segura del sentido de la oración, pero podría ser así.

1 people think this correction is good.  
Feb 22nd 2012 08:15 Kaoru(かおる)
¡Encantada!
¡Muchas gracias!
Feb 22nd 2012 12:56 Cantabile

スペインで私はじゃがいもなんといいますpapaです。
(En español a じゃがいも yo le digo "papa").

はい、「ぱぱ」ハハ
Feb 22nd 2012 16:47 Kaoru(かおる)
あ~!きいたことがある!
"papá"とまちがわないの??(笑)

¡Muchas gracias por leer!
Feb 22nd 2012 12:59 Eloisa

  • He preguntado por un e-mail cuántos kilos quiera y he comprado estas de 5 kilos.
  • Le he preguntado por un e-mail cuántos kilos quería y he comprado estas de 5 kilos.

 

  • En mi familia todos no decimos la patata en japonés, sino en español.
  • En mi familia todos no nadie decimos "la patata" en japonés, sino en español.

1 people think this correction is good.  

  • Ya sabéis cuántos a mi marido le guste la patata y cuántos hablemos de patatas.
  • Ahora ya sabéis cuánto a mi marido le gusta la patata y cuánto hablamos de patatas. / Ahora ya tienen una idea de cuánto le gustan a mi marido las patatas y qué tanto hablamos de patatas.

 
Feb 22nd 2012 16:48 Kaoru(かおる)
Eloisa, どうもありがとう!
Feb 22nd 2012 13:33 Inma

  • Va a cultivar las patatas. (じゃがいもをつくります。)
  • (Va a) cultivar las patatas. (じゃがいもをつくります。)

 

  • He ido a comprar unas cosas de la asignatura de Plásticas de mis hijos.
  • He ido a comprar unas cosas que les han pedido a mis hijos en plástica.

 

  • Cuando he entrado a la tienda,he recordado que mi marido quiere las semillas de patatas.
  • Al entrar en la tienda la tienda me he acordado de que que mi marido quería semillas de patatas.

 

  • (¿Cómo se dice esta patata para hacer patatas nuevas?)
  • (¿Cómo se les llama a las patatas que son para hacer patatas nuevas?) Se les llama "semillas de patata" o "patatas de siembra".

 

  • He preguntado por un e-mail cuántos kilos quiera y he comprado estas de 5 kilos.
  • Le he preguntado por e-mail cuántos kilos quería y he comprado 5 kilos.

 

  • A mi marido le gusta mucho la patata.
  • A mi marido le gustan mucho las patatas.

 

  • Ahora yo no como muchas porque me parece que comí un montón de patatas para toda mi vida en España.
  • Ahora yo no como muchas porque en España comí tantas que ya he comido patatas para toda la vida.

 

  • En mi familia todos no decimos la patata en japonés, sino en español.
  • En mi familia no decimos "patata" en japonés, sino en español.

 

  • Ya sabéis cuántos a mi marido le guste la patata y cuántos hablemos de patatas.
  • ahora -ya sabéis/ ya os habeis enterado de- cuánto/ todo lo que- le gustan las patatas a mi marido y de -cuánto/ todo lo que- hablamos de patatas.

 
Feb 22nd 2012 13:33 Inma
かおるさん、スペイン人はとてもじゃが芋を食べます。かおるさんあまりじゃが芋食べませんので、TORTILLA DE PATATAS いつも食べます。ね? 
Feb 22nd 2012 16:57 Kaoru(かおる)
Eso es!
En España comí muchas patatas.
Tampoco no sabía cómo se decía "semillas de patata"en japonés,
mi marido me ha enseñado.Es raro, ¿verdad?

¡Muchas gracias!
Feb 22nd 2012 17:41 Inma
かおるさんにいつもありがとう。
Feb 22nd 2012 22:32 Kaoru(かおる)
Igualmente(¿se puede decir así?)
こちらこそ、どうもありがとう。
Feb 23rd 2012 01:27 Inma
ES como se dice:"Igualmente".
Kaoru(かおる)
251 entries
566 corrections made
497 corrected

Journals Statistics

Total

251

This Month

0

This week

0

Latest entry

See more

Latest comments

See more

Entries by Month